Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Etterspurte oversettelser - babba tac

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 14 av ca. 14
1
131
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk bana sor yanlizligi
Karşılıksız sevginin vefasız sevgilim
Bomboş kalan bir elin acısını bana sor
Bana sor yalnızlığı, ayrılığı bana sor
Mutluluğu tanırsın, mutsuzluğu bana sor
bana sor

Oversettelsen er fullført
Engelsk Ask me about loneliness
Tysk Frage mich nach Einsamkeit
26
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk sen sevme sevdiÄŸimi bil yeter.
sen sevme sevdiÄŸimi bil yeter.

Oversettelsen er fullført
Tysk Liebe nicht
306
Kildespråk
Tyrkisk kanim delirecek gibi
Kanım yine çok hızlı akmaya başladı, delirecek diye korkuyorum. Evet doğru söylüyorsun ben hiçbir şeyden korkmam ama korkuyorum, neden? Çünkü ben çocukluğumda çuval içinde parçalara ayrılmış insan leşleri görmek istemiyorum, büyümek için küçükleri artık vurmak istemiyorum,kanım delirecek gibi, belki bir bira açmalıyım bir de sigara yakmalıyım, kanım delirecek gibi.

Oversettelsen er fullført
Engelsk My blood started to flow so fast again.
Tysk Mein Blut fließt
85
Kildespråk
Tyrkisk 2pac, dostum sen ölmedin; kalbimde ...
2pac, dostum sen ölmedin; kalbimde yaşıyorsun. Kader arkadaşım için 1 dakikalık saygı duruşu lütfen

<edit>before edit : "2pac dostum sen Ölmedin Kalbimde yaşıyorsun, kader arkadaşım için 1 dakikalık saygı duruşu lütfen"</edit> Thanks to Mesud2991 who provided us with the edited version

Oversettelsen er fullført
Engelsk 2pac, you're not dead man...
Tysk Du bist nicht tot.
99
Kildespråk
Tyrkisk palyaçonun dediği gibi
Hayat öyle oyunlar oynuyor ki, nereye tutunsam düşüyorum. Tam da palyaçonun dediği gibi, 'ağlayamadığımdan gülüyorum'”.

Oversettelsen er fullført
Tysk Das Leben
116
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Oversettelsen er fullført
Nederlansk Zonder jou kan ik geen adem halen
Tysk Ohne dich
1